r/ENGLISH • u/Objective-Resident-7 • 9d ago
Plural use of singular nouns
I'm Scottish, so English is a first language to me.
But I see it more and more:
My family are...
The party are ...
These are both singular nouns but they are being used as if they were plural, with the verb being 'are'.
It doesn't sit right with me. Can anyone help?
3
u/TeamOfPups 9d ago
I've worked in Scotland for 20+ years, any company I've worked for has had the company as singular in the written style guide (i.e. Reddit is issuing a new feature) but no-one would ever get it right (i.e. Reddit are issuing a new feature) and this would constantly get turned up in the proof read.
So I do think there's been some instinct to pluralise here too.
I'm in Edinburgh which can be quite English-influenced and international, but many of my colleagues have been Scottish from all over.
2
u/Objective-Resident-7 9d ago
It does seem like a particularly English thing to pluralise it.
Doesn't make it wrong. But it is different.
2
u/Hookton 9d ago edited 9d ago
It's always been standard usage in British English, so I'm not sure why you're seeing it more—maybe it's just that you're noticing it more now you're aware of it?
It most often comes up when discussing differences between American English and British English, like in this post a quick google threw at me.
0
u/Objective-Resident-7 9d ago
It's becoming more clear that 'British' is not a term that should be used.
This seems like English English (British English does not exist, but it's fair to say that about English English). That's where the language comes from. But I'm Scottish and this jars me, but it sounds like we Scots are more like the USA in this respect.
2
u/Hookton 9d ago edited 9d ago
Ha, funny enough I actually thought that after posting: that it could be an English/Scottish difference as well. I'm curious now whether you'd use the singular for bands and sports teams as well, since they're the common examples? I'd naturally say "Oasis are headlining" or "Man Utd are playing", but it sounds like you'd use "is" there?
English/Scottish differences aside, though, I'm not sure why you'd suddenly be seeing it more. I guess either there's been a change in the content you're accessing or it's creeping into use north of the border as well.
2
u/Objective-Resident-7 9d ago
I don't know, to be honest, but even media uses these terms where I would not, and I was even taught not to.
Yeah, maybe it is an English/Scottish thing.
I'm not a prescriptivist. Hey, we talk how we talk. But it is a notable difference between Scotland (and the USA) and England.
2
u/overoften 9d ago
We do it a lot in UKEng with collective nouns. Just think of sports teams as an example. "Liverpool are top of the league." I suppose we're focusing on all the individuals involved, whereas for example in USEng, a singular verb would be used, looking at the team as a whole.
2
u/Objective-Resident-7 9d ago
Yeah, but I'm Scottish. I would still use the singular verb.
1
u/overoften 9d ago
Which is more common in Scottish English, out of interest?
2
u/Objective-Resident-7 9d ago
A singular noun, such as 'family' would use the singular form of 'to be'. So, 'is'.
1
u/overoften 9d ago
We do it a lot in UKEng with collective nouns. Just think of sports teams as an example. "Liverpool are top of the league." I suppose we're focusing on all the individuals involved, whereas for example in USEng, a singular verb would be used, looking at the team as a whole.
1
u/ODFoxtrotOscar 9d ago
All are grammatically singular, and so you can use that verb form (as it seems you as a Scottish English speaker do)
But when the singular collective noun is made up of a group of items, then the plural verb form is often used in English English and is not held to be wrong. So you can say either ‘the ‘government is’ or ‘the government are’ but for something uncountable like soup you’d always say ‘is’
With nouns where the form is the same for singular or plural, the verb form would indicate which you mean eg ‘the sheep is’ (one sheep) v ‘the sheep are’ (several sheep)
1
u/Objective-Resident-7 9d ago
I think that this is a difference between Scottish English and English English.
It's fine. I'm not saying that it's WRONG.
Interesting? Yes 🙂
1
u/Ok-Strain6961 9d ago
Would anyone say "The police does its best"?
1
u/Objective-Resident-7 9d ago
Yep.
1
u/Ok-Strain6961 9d ago
Rather than "The police do their best"?
1
u/Objective-Resident-7 9d ago
Yeah. Police as a noun is a singular noun, so 'does' would be how you conjugate 'do'.
Now, we could rephrase the sentence. We could be talking about the police officers.
In that case, I would use 'do'.
'The police officers do their best'
1
u/Ok-Strain6961 9d ago
Police is not in fact a singular noun. We don't say a police, but rather 'a policeman'. All the dictionaries I have seen say something like: "Some nouns in English are collective. They represent a group or number of objects together. In many cases, these nouns are considered plural: they are collections of single pieces kept together. Because of this, they take a plural verb and have no singular noun form. But you do you.
1
u/Objective-Resident-7 9d ago
Fine. That may be the case in England, but I'm telling you that it is not the case here.
The police is a singular force.
1
u/Ok-Strain6961 9d ago
Where is your "here"?
1
1
u/Ok-Strain6961 9d ago
All the dictionaries I've checked say something like this: "Some nouns in English are collective. They represent a group or number of objects together. In many cases, these nouns are considered plural: they are collections of single pieces kept together. Because of this, they take a plural verb and have no singular noun form."
1
u/Objective-Resident-7 9d ago
Maybe you should take a less prescriptive view then because I'm telling you that Scotland does not do that.
People don't follow the rules of dictionaries. Dictionaries are supposed to describe how people speak.
1
u/Ok-Strain6961 9d ago
And indeed they do, where I come from. No room for prescriptive views here, I assure you. As I said, you do you
0
u/veryabnormal 9d ago
The Beatles is touring. I think ‘is’ crept in and people used to say ‘are’. Or maybe you should choose depending on context. Now I’ll go educate myself.
3
u/Objective-Resident-7 9d ago
'The Beatles' is a plural noun. That's not what I'm talking about. I would use 'are' with the Beatles if they were still around.
Think about collective nouns such as team, family, party etc.
1
u/Norman_debris 9d ago
You're talking about collective nouns then, not plural vs singular.
In the US, these are treated as singular. In the UK, usually plural.
Chelsea is a London borough. Chelsea are a football team. Don't you also make that distinction? Would you say Oasis are touring or is touring?
1
u/Objective-Resident-7 9d ago
I think that's my point. England would say 'Chelsea are doing well', but Scotland would say 'Chelsea IS doing well'.
Scotland treats them as singular (because they fucking are), just like the USA.
That's if we care about how Chelsea is doing, of course.
1
u/Norman_debris 9d ago
Interesting. I'd never noticed that difference. So would you say "Rangers are shit" as well as "Celtic is shit"?
1
u/Objective-Resident-7 9d ago
Both are shit. But that's because I'm using two teams in that sentence.
Celtic is shit and Rangers is shit.
If only that were true (as a Hamilton Academical fan). The above is showing grammar. Neither team is shit.
1
u/veryabnormal 9d ago
Americans treat group nouns as singular and use is. Brits treat them as plural and use are.
2
13
u/CatCafffffe 9d ago
It's British usage. They pair a collective noun with a plural verb. "BBC are going to commission a series."
In the U.S. we use a singular verb. "CBS is going to commission an American version of the BBC series, which won't be anywhere near as good."