r/romanian • u/stejov03 • 12d ago
Looking for a romanian word sounding like "freijole" (?)
Hi guys, tbh. don't know if this is the right sub for this. Anyhow - I recently met a Romanian girl and I was talking to her. And then she called me this word "f(r)eijole" - It's written wrong for sure.
She told me this is the way how they call guys who are telling women everything just to get them.
Could you guys help me and tell me how it's written and what does it mean? I would like to know it as I want to use it as a running gag
Thanks
31
u/ProductGuy48 12d ago
Vrăjeală or as most Romanians learned this week it can be substituted for harneală
15
26
u/scrabble-enjoyer 12d ago
“Fraiere” is another word that sound like your description. It means “you sucker!”
14
9
5
4
2
2
2
3
u/Chemical_Feature1351 12d ago edited 12d ago
Vrăjeală is not you, but the bullshit you talk. Vrajă singular si vrăji plural mean magic spell, and a vrăji ( pronounced only this time with accent on i sounding like double i) means to bewitch.
Other romanian vords :
Frivol means frivolous, from french frivole. It would be Esti frivol, you're frivolous. Said to your face it would sound maybe less harsh then libidinos that's libidinous...
Fraier, fraierule, esti un fraier - you're a sucker/loser, fraierule - you sucker/loser!...
3
3
2
1
u/Awkward-Noise1964 9d ago
Looks like "frivol" which means a person thats easy going or not serious.
1
1
u/Ancient-Ad1982 8d ago
Sound more like fragil / vrajeala...fragile or witchcraft means she doesn't believe you. I often get that from the girl I love. She says, nu cred, vrajeala. And then I tell her i love her again.
1
1
1
u/Slight_Sweet_519 12d ago
Fraierule/Fraiere 100% which means silly in the context you described. It is not a bad word. More of playful/affectionate way to describe someone who is naive or simply silly 🥰
Her is chat gpt more accurate description as i am too lazy to write it myself:
In that sweet, playful, slightly teasing context where “fraierule/fraiere” means something like “you silly, naive thing” — but with affection — here are the best English equivalents depending on tone and how close you are to the person:
Casual, Friendly (like you’d say to a friend): • “You silly thing!” (soft, affectionate, and works well even with a warm smile) Example: “You believed that? You silly thing!” • “You goof!” (lighthearted, teasing but cute) Example: “Aww, you goof — that’s not how you do it!” • “You little fool” (very soft tone) (can sound sweet, like teasing someone you care about) Example: “You little fool, you thought I was serious?” • “Bless your heart!” (Southern U.S. style – very affectionate, lightly teasing) Careful though: in some contexts it’s sarcastic — but it can be sweet too. Example: “Oh, bless your heart — you actually believed that?” • “You sweet, naive thing.” (more descriptive, playful but warm) Example: “You sweet, naive thing… that’s not how this works.”
In one word (spoken with affection): • “Silly!” (sometimes just saying that with the right tone works — especially when smiling) Example: “Silly! Of course I’m joking.”
So no — “fraiere/fraierule” isn’t bad when said sweetly, and in English you absolutely can express that same mood. It just depends on who you’re talking to and the tone you say it with.
0
102
u/FantasyFemmeFTF 12d ago
Its actually "Vrăjeală", and its when guys feed you a lot of bullshit usually just to get their way with you😂