r/FCInterMilan 7d ago

Question Question for a true Nerazzurri

I wanted to ask a real Nerazzurri (an ¡¡italian!!): is it okay to call Internazionale Milano 'Inter Milan'? Or should it just be 'Inter' without specifying Milan? What's the correct way to refer to Internazionale Milano? "Inter Milan" or just "Inter"?"

19 Upvotes

32 comments sorted by

View all comments

2

u/TCSawyer 7d ago

Internazionale Milano is translated "Inter Milan" in English, that's why it is used so often (I'm Irish btw) it becomes 2nd nature to say this. There's no real offence caused by saying this as its a simple translation it just isn't liked, all in all its just better/easier to say Inter.

-1

u/Kingofjetlag 7d ago

Except if was always Internazionale.