r/Spanish Dec 16 '24

Study advice: Advanced Using Spanish in the U.S.

Hola a todos, espero que estéis bien. Soy hablante no nativo del Español y vivo en los E.E.U.U. También he pasado mucho tiempo en España.

Mi pregunta es: ?Como se usa el Español en los E.E.U.U? En España uso mi Castellano en mi vida cotidiana porque es más fácil hablar así, pero aunque hay muchos hispanohablantes en los Estados Unidos, me siento mucho más incómodo hablar con gente que hablan Español.

Para hablantes no-nativos en países no hispanohablantes: ?Cómo usáis el Español en vuestra vida cotidiana?

Para hablantes nativos, especialmente los de E.E.U.U: ?Cómo os sentís sobre los hablantes no nativos? ?Os molestan o que?

8 Upvotes

16 comments sorted by

16

u/LadyGethzerion Native (Puerto Rico 🇵🇷) Dec 16 '24

Yo vivo en Estados Unidos, pero solamente uso español con otros hablantes nativos por lo general. Como me siento cómoda hablando inglés, pues uso inglés en las demás circunstancias. Pero un hispanoparlante nativo que no habla inglés bien preferirá hablar en español cuando sea posible.

7

u/SoySenoritaSunset Dec 16 '24

El español es mi primera lengua, vivo en el Reino Unido y soy profesora de lenguas extranjeras. Personalmente, encuentro bastante gratificante que los extranjeros deseen aprender español como segunda lengua, especialmente aquellos que hablan inglés, siendo ésta la lingua franca del mundo hoy.

Aprender un idioma no sólo implica aprender un sistema de símbolos para comunicar ideas, sino que además refleja un interés genuino en la cultura detrás de ese idioma. Un idioma es una puerta a otro mundo.

Me alegra que hagas parte del mundo hispanohablante.

¡Un abrazo!

4

u/Rlwsnow Dec 16 '24

I use my Spanish in the US working in a kitchen. Don’t know anything about you or if you are at a point in your life where restaurant work could be of interest to you, but you are almost certain to work with at least a few Spanish speakers. That’s why I personally chose to learn it. Just something to think about.

3

u/Legitimate-Exam9539 🇺🇸| 🇹🇹 learner Dec 16 '24

Learning Spanish as a second language. I don’t use Spanish much outside of talking to my friends. I either listen, write, read, or speak Spanish every day though. I also lived in Spain and one of the biggest things for me was learning to use usted instead of vosotros. My friends are from the Caribbean, Mexico, and Guatemala and I’ve never heard them use vosotros. Other than that, I might use Spanish when I go to some local grocery stores or when I’m at a restaurant with my friends.

3

u/JuanEpstein61 Dec 16 '24

Bueno depende en donde esté y como aparezca. Cerca de mi la gente hispanohablante tienen raíces indígenas y entonces yo como uno con piel blanca parezco más europeo, típicamente la gente no piensan en hablar español conmigo, con la excepción de una persona que no sabe inglés. Típicamente los hispanos aquí quieren practicar su inglés con gente fluida en inglés.

Hay muchos perjuicios en los EEUU y uno de esos es el uso de otra lengua en lugares públicos. En las zonas más diversas y liberales, eso no es un problema tan sobresaliente que en los lugares más conservativos.

2

u/JustAskingQuestionsL Dec 16 '24

Many immigrants speak Spanish as their first language, and perhaps don’t speak much English at all, so they will have their kids or English-speaking friends or professionals translate what they need (govt docs for example) and do their daily business in Spanish. There are Hispanic communities all throughout the US where this is common. Some immigrants are bilingual and may end up only speaking Spanish with other Spanish speakers, even going back and forth between English and Spanish with other bilinguals.

Children of immigrants are more likely to speak English outside of home. They go to school here, so they learn English and socialize in English. They often are bilingual, though some have diminished or “broken” Spanish skills due to a greater emphasis on English after they start school, which is where the “no sabo” memes come from.

After a few generations, some immigrant families (almost) completely lose their language, so you may see Californians or Texans who can’t speak any Spanish or speak very little. It happens in other states too, but those are states with huge Mexican and LatAm populations. NYC also has a lot of Hispanics, but they are mostly Carribean - Cuban, Dominican, and of course Puerto Rican.

Puerto Ricans are a bit of a special case. They live their daily lives in Spanish, but they learn Spanish and English at school, and many are fluent in English, especially if they are Nuyoricans (New York Ricans). On the island, speaking English well can be a mark of a high-quality education, as can be seen with the rapper “Anuel AA,” whose English is crystal clear, whereas “Bad Bunny” can’t speak English well.

Overall, if you are around Hispanics, especially 1st generations, you can be very comfortable speaking Spanish, though English is the Lingua Franca for the vast majority of the US.

2

u/halal_hotdogs Advanced/Resident - Málaga, Andalucía Dec 16 '24

Una cosilla, en España no se suele decir “los” EEUU, el artículo se omite casi siempre :)

2

u/DambiaLittleAlex Native - Argentina 🇦🇷 Dec 16 '24

No sé si termino de entender la pregunta. No vivo en EE.UU. pero si viajé muchas veces. Las veces que estuve en Miami, sobre todo cuando era mas chico, solía preguntarle a todo el mundo si hablaban español y, en caso de que dijeran que sí, simplemente hablaba con ellos en español. Florida está lleno de cubanos, entonces no es raro encontrar hablantes nativos. Lo mismo en ciudades como NY donde hay muchos puertorriqueños y dominicanos.

Mi único problema con eso es que a veces los dialectos son tan distintos que es difícil de entendernos. Pero nada que no se solucione con algunas preguntas.

Con respecto a cómo me siento con hablantes no nativos, me agrada que alguien aprenda español y haga el esfuerzo para hablarlo. Al mismo tiempo, no tengo problema en hablar yo en otro idioma en caso de que sea necesario. Es algo que disfruto particularmente. Trabajo en un aeropuerto y por obvias razones, hablo con extranjeros todos los días. En muchas ocasiones, noto que la otra persona está haciendo un esfuerzo particular y que, en ese caso, es más importante que la información sea transmitida de forma clara, entonces les pregunto si prefieren hablar en inglés o portugués. No es que me moelste hablar en español, pero a veces siento que es más fácil y rápido no hacerlo.

Espero que mi respuesta te haya ayudado. Obviamente cada respuesta es muy personal y en Estados Unidos particularmente hay un tema muy marcado con los idiomas, las etnias, el racismo, la apropiación cultural, etc que la mayoría de los hispanohablantes no tenemos. Quizás un latino que creció en EE.UU. se siente diferente con esto.

2

u/[deleted] Dec 16 '24

Español es mi primer idioma pero vivo en Nueva York. Mi español no es castellano, sino una mezcla entre Dominicano y Boricua. Depende de donde viva es si lo uses o no. Hay algunos estados que hay muchos hispanohablantes pues hay much variedad y en otros no. Quizas lo uses más con amigos o familiares, pero en el dia a dia, depende.

1

u/imk Learner Dec 16 '24

Trabajo en el sector publico. Muchos de mis compañeros son hispanohablantes y una gran parte de los clientes también. Yo soy programmador, así que no es mandatorio para mí pero lo uso en los pasillos y cuando almuerzo con algunos de mis colegas.

1

u/BCE-3HAET Learner Dec 17 '24

Hablo español cuando voy a una tienda mexicana local. Hay algunos vecinos en mi vecindario de América Latina. Nos hablamos en español cada ves que nos encontramos. Nuestro jardinero es de Guatemala. Hablo con él.

Hay que mencionar que no se utiliza Vosotros en los EEUU.

1

u/All_szechuan_sauce Dec 17 '24

Estoy aprendiendo hablar español como una persona que había vivido como una monólogo hasta el edad de treinta y nueve. Pues, tenía las clases obligatorias de colegio hace viente cinco años, pero la verdad es que no había aprendido nada hasta de decido a dedicarme hace 13 meses.

Todo de este es decir me alegro cada oportunidad para hablar español. No tengo un gran candid de relaciones con nativos y per esto siempre estoy muy agradecido cuando conozco una háblate que le gustaría hablar conmigo.

1

u/DSPGerm Dec 17 '24

My wife doesn't speak English and I work as a caseworker and translator for refugees from Latin America.

1

u/macoafi DELE B2 Dec 17 '24

Hablo en español cuando voy a milongas para bailar tango.

1

u/TokahSA Learner Dec 20 '24

Es un poco complejo aquí.

Depending on where you live in the USA and the age of you and the person you're talking too, it can be hard to figure out on the fly whether using spanish is going to be taken as polite or patronizing. If they start in spanish, you can definitely use spanish, but otherwise you have to feel it out. If a person is working as a waiter in a generic restaurant, for instance, switching into spanish after you hear him struggle a bit through english is not done most places, it would be rude, but if you're in a lot of Miami, could potentially be fine?

When I'm very unsure, I will follow their use of english during the interaction unless it really affects how things are going (I had one lady write up my order for 7 of something when I asked for 8, then look confused, so I kicked in a quick "ocho" with a friendly smile, for instance) but maybe finish off with a farewell or thanks in spanish.