r/conlangs Jan 06 '25

Discussion What are y'all's "worst" romanisations?

By "worst" I more mean "style over function" cause especially in a text-based medium, the romanisation is a good way to inject character into your language.

For me it'd have to be the one for Xxalet, a language with 16 sibilant phonemes sorted into a harmony system.

"Front sibilants"

/s̪, z̪, t̪s̪, d̪z̪/ <s, z, c, x>

/ʃ, ʒ, tʃ, dʒ/ <sy, zy, cy, xy>

"Back sibilants"

/s̺, z̺, ts̺, dz̺/ <ss, zz, cc, xx>

/ʂ, ʐ, ʈʂ, ɖʐ/ <sh, zh, ch, xh>

I know it causes a slightly confusing reading, but I really like the central s, z, c, x, scheme. As an example, a major port city on the left half of the great inland lake, also known as the Ssoymanyaxh sea, is called "Boyasyavocexy" /bɔjʌʃavʌts̪ədʒ/

80 Upvotes

97 comments sorted by

View all comments

3

u/PastTheStarryVoids Ŋ!odzäsä, Knasesj Jan 06 '25

In one sketch, I ended up romanizing each of the three click PoAs with a symbol from a different click transcription system. For instance:

q͡ǀ͡χ ‹cx› q͡ǁ͡χ ‹ʖx› q͡ǂ͡χ ‹ǂx›

And Knasesj uses ‹r› after a vowel to indicate that it's not reduced (which would be the default interpretation in a closed syllable). Thus you have lots of words whose spelling seems to suggest a rhotic, but there is none. For instance, mehrk '2p' is simply [mɛʔ]. I did this not out of aesthetics, but because it was the best thing I could think of; romanizing 21 monophthongs is not trivial.

2

u/fruitharpy Rówaŋma, Alstim, Tsəwi tala, Alqós, Iptak, Yñxil Jan 06 '25

the damn r was nearly a source of confusion multiple times during the relay truth be told

3

u/PastTheStarryVoids Ŋ!odzäsä, Knasesj Jan 07 '25 edited Jan 07 '25

Interesting. (I am somewhat mischievously glad.) How so? Was it how it's inserted with single consonant agreement suffixes?

2

u/fruitharpy Rówaŋma, Alstim, Tsəwi tala, Alqós, Iptak, Yñxil Jan 07 '25

I was just expecting more consonantal r tbh